ペットは安全と決まったわけではない<新型コロナウイルスとペット>

COVID-19 1.動物・アニマルライツ

今日も当サイトにおこしくださいまして、ありがとうございます。ベジブタです。

今回読んだ海外ニュースは、シュワちゃんが自宅で撮った映像についてのものでした。
それを観て気になった点を少し調べてみました。

今回読んだ記事

Arnold Schwarzenegger(アーノルド・シュワルツェネッガー)

現在「99%ヴィーガン」という、われらがシュワちゃん。
シュワちゃんは近年、お肉を食べることをやめようと世間に訴えています。

映画「The Game Changer」に出演したことも話題になりましたね。

「The Game Changer」については、以前このサイトでも記事を書きました。

シュワちゃんが安全対策のよびかけ

そんなシュワちゃんが、新型コロナウィルスについて、自宅で話している映像が話題になっているようです。

映像では、人ごみをさけ、自宅でペットのウィスキー(ポニー)とルル(ロバ)とゆったり過ごしているシュワちゃんが写っており、みんなに必要な安全対策をおこなうよう呼び掛けています。

そんなシュワちゃんの映像を観ていて思ったのですが、今回の新型コロナウィスルは、ペットは大丈夫なのでしょうか?

ペットと新型コロナウイルス

調べてみたところ、香港で「弱陽性」の報告があるようですね。
ワンちゃんだったのですが、その後、原因不明で亡くなってしまったようです。
死亡原因は調べられていません。

ただ先のワンちゃんは感染の症状は出ていなかったようです。

結局、現時点では、ペットに感染するかどうかわからない、という状況のようです。

また、ペットを介して、他の人へ新型ウィルスが伝染するかもわからない、ということでした。

したがって、飼い主が感染した場合、ペットとも離れて過ごすことが無難のようです。

ペットにまで感染するとなると、今よりもっとおおごとになりますね。
ペットや動物たちのためにも、はやくこのパニックがおさまってほしいです。

記事に出てくる英単語や熟語

ついでに英語も勉強しちゃいましょう。
読みが難しい単語だけ発音記号を載せています。
ぜひ下の単語一覧を見ながら、上にあげた元の記事も読んでみてくださいね。

  • settle down : 落ち着く
  • urge【 ə́rdʒ 】: 促す、要請する、勧める
  • precaution : 予防措置、用心、予防(策)
  • COVID-19 : 新型コロナウイルス感染症
  • outbreak : 突然の発生
  • former : 前の、かつての
  • engage : 従事する、関与する、参加する
  • social distancing : 社会的距離戦略、人と接触をさける感染症対策
  • companion animal : ペット
  • confirmed : 確認された、立証された
  • vocal : 主張する
  • alongside : 横に、そばに、並んで
  • address : 対処する、取り組む
  • tagline : キャッチフレーズ
  • extensive : 広い、広範囲に及ぶ
ベジブタ
ベジブタ

それではまた次回のブログで。

スポンサーリンク
1.動物・アニマルライツ 海外ヴィーガンニュース(すべて表示)
■ シェアしていただけると、ベジブタめっちゃ喜びます!
ベジブタをフォローする
この記事をお届けした
ベジブタの最新ニュース情報を
いいね! してチェックしよう!
最新情報をお届けします。
この記事を書いたひと
ベジブタ

ブログを読んでくださってありがとうございます。
9割ほどのゆるいヴィーガン生活を送っています。
たまに普通のパンも食べるし、革靴も履いています。
普段の生活に、少しヴィーガンを取り入れたい方へ向けて、情報をシェアできたらと思っています。
ちなみにぼくは男性で、趣味は読書と筋トレです。
またぜひブログ見に来てくだいさね。
Twitter もよろしくお願いします。
*もう少し詳細なプロフィールは、名前のリンクをクリックしてお読みください。

ベジブタをフォローする
9割ヴィーガンの生活
タイトルとURLをコピーしました